Sortie de la Bande-annonce et des affiches teaser du film « Osomatsu-san – The Movie »

09.November.2018 | ANIME&GAME

A l’occasion de la sortie du film « Osomatsu-san – The Movie » prévue pour le 15 mars 2019 (vendredi), une bande annonce et des affiches teaser du film représentant la vie de nos sextuplés en tenue de lycéen et d’aujourd’hui ont été récemment délivrées !

« Osomatsu-san – The Movie » est une adaptation du célèbre manga comique d’Akatsuka Fujio : « Osomatsu-kun ». Ils ont beaux rester de gros paresseux bien qu’en devenant adulte, ces sextuplés restent néanmoins attachants et nous pourront les retrouver dans une nouvelle œuvre adaptée de l’anime original, « Osomatsu-san ».

Dans la bande annonce récemment délivrée, nos compères se rendent à une réunion des anciens élèves du lycée et constatent avec choc la différence entre les autres élèves devenus matures et sérieux et eux-mêmes. Dans la deuxième partie, nous pourrons y découvrir des scènes des sextuplés en tenue d’écolier. Les fans d’« Osomatsu-san » pourront reconnaître la narration calme et retenue du grand Toshio Furukawa, qui se marie parfaitement avec la splendide musique qui nous laisse pressentir tout de même un vent nouveau quant au scénario du film.

 

Bande annonce

Les deux affiches teaser sorties par la même occasion ont été dessinées par le character designer Asano Naoyuki. On y retrouve d’un côté les sextuplés dans une salle de classe paisible, et de l’autre marchant au bord d’une rivière en tenue d’écolier. Ces affiches à l’atmosphère lourde et nostalgique semblent refléter l’inquiétude de nos protagonistes qui se questionnent sur la véritable signification « d’être adulte », ce qui nous rappelle la jeunesse !

La vente des tickets avec les illustrations des écoliers sera disponible dans la deuxième prévente qui commence le dimanche 25 novembre dans les cinémas participants. En bonus pour l’achat d’un ticket en prévente, un badge représentant un des sextuplés dessiné par Asano Naoyuki (6 badges en tout).

 

Grâce à ces illustrations et une histoire de plus en plus explicite, ce film attise notre curiosité pour notre plus grand plaisir et avons hâte de découvrir la suite de évènements !

RELATED ENTRIES

  • M. Osomatsu: Le Film La chanson du film sera interprétée par Dream Ami et le clip Good Goodbye est en ligne

    01.February.2019 | MOVIE / MUSIC

    Dream Ami a publié le clip de sa nouvelle chanson Good Goodbye, qui a été diffusée pour la première fois en version numérique le 30 janvier.

    La chanson sera utilisée comme thème principal de la prochaine adaptation cinématographique de M. Osomatsu qui doit paraître le 15 mars. Les paroles de la chanson ont été écrites par Ami elle-même.

     

    Dream Ami/Good Goodbye(MUSIC VIDEO)

    Commentaire de Dream Ami
    «Nous sommes très honorés d’avoir l’occasion d’interpréter la chanson de M. Osomatsu: le film. M. Osomatsu a de nombreux fans de tous âges et de tous genres. Nous avons donc été très motivés pour créer une chanson qui plaira à toutes ces personnes! J’espère que le film et la chanson que je chante resteront dans le cœur de tous! ”

    Good Goodbye sera la première chanson du E.G.POWER 2019 ~POWER to the DOME~, la première tournée nationale des groupes de la E.G.family dans laquelle Dream Ami se produira.

  • Une photo post-enregistrement et un des commentaires sur les doublage de Osomatsu-san Le Film

    09.December.2018 | ANIME&GAME

    Une photo de groupe de la distribution de “Osomatsu-san Le Film”, prise après l’enregistrement des voix a été mise en ligne. De plus, pour commémorer la sortie la boite DVD/Blu-ray, un événement intitulé “Les élections de Osomatsu-san” sera mis en place.

     

    “Osomatsu-san Le Film” est une oeuvre basée sur le manga Osomatsu-san de Fujio Akatsuka.Vous allez adorer l’histoire de ces 6 frères que l’on ne peut pas détester, au cinéma à partir du 15 mars 2019

    Le commentaire post-enregistrement qui suit les moments important de l’enregistrement contient aussi une vision intéressante des enregistrements en général et contient des moments hilarants qui ont suivi.

    Takahiro Sakurai, qui donne sa voix à Osomatsu Matsuno, a rendu encore plus impatient les fans avec son commentaire, “L’histoire était incroyable, au point où je pourrais dire “Hey le Japon, C’est Osomatsu”.

    C’est dans le premier coffret spécial, DVD&Blu-ray BOX d’Osomatsu-san, que “Les élections de Osomatsu-san” ont commencées. Jusqu’au 31 décembre, sur le site officiel et dans la boutique Animate principale, il sera possible de voter pour le meilleur épisode de Osomatsu-san, les meilleurs personnages principaux, secondaire et pour les citations des personnages.

    Tous les participants recevront des fond d’écran pour portable à l’effigie des personnages. De plus, des personnes seront choisies aléatoirement parmis les votant et recevront des produits dérivés et des posters, signés par les doubleurs, avec les six frères Osomatsu. Un site nommé “Matsu Matome” sera aussi mis en ligne avec des vidéos et photos retraçant la première saison. Des épisodes recommandé par le cast de la série sont même disponibles pour vous. Veuillez lire les modalités avant de participer.

     

    Commentaire post-enregistrement

    Après l’enregistrement des tests sonores lors de chaque partie, nous sommes passés sans encombre au véritable enregistrement. Takahiro Sakurai (qui interprète Osomatsu Matsuno) s’est assis sur le banc où se trouvait la marque au sol. Il était réellement dans la peau d’un frère aîné! Lors d’une petite pause lors d’une scène avec un animal, Nous avons discuté de la haine des animaux de Sakurai. Ca a vraiment allégé l’atmosphère lors du tournage.. Avant l’enregistrement principal, il est même allé appeler les autres membres de la distribution qui n’étaient pas présents. Il a pris l’initiative, les a rassemblés et a dit: «Faisons ça» Il s’adressait même au directeur du son. Même sur le tournage, il a pu facilement montrer ses qualités de grand frère..

     

    Yuichi Nakamura (qui interprète Karamatsu) a rebondit sur les blagues des autres personnages et était vraiment impressionnant. Par exemple, lorsqu’il a joué un rôle nihiliste avec Yōji Ueda (qui interprète Dekapan), ou quand Aya Endo (qui a doublé Totoko) expliquait pourquoi elle était mignonne, Il a ri en disant “C’est quoi ce personnage?” tout en s’amusant avec les mots. Cela a créé une super ambiance dans le studio.. Une autre chose qu’il a été dite et qui a provoqué des sourires amers sur les visages était lors d’une scène de chant. Il a dit: “Tu n’es vraiment pas très bon.” Mais pendant l’enregistrement, il tournait les épaules et chantait! J’ai pu ressentir la profonde affection de Nakamura pour Osomatsu-san!

     

    Et Hiroshi Kamiya (qui interprète Choromatsu) a tout donné dans la scène chantante aussi! Avant l’enregistrement principal, il a réchauffé l’air en se mettant à chanter des chansons à l’intérieur de la cabine où les autres acteurs sont revenus l’un après l’autre. Il a frappé un home run avec sa performance du lycéen Choromatsu. Il fit rire la salle de contrôle du studio. Et chaque fois qu’un membre de la distribution doutait de son enregistrement vocal, il disait: «Non, non. Vous avez fait du bon travail! »Il avait une considération primordiale pour ceux qui l’entouraient.

     

    C’est Jun Fukuyama (qui interprète Ichimatsu) qui a dit «Faisons ça en premier”, au début de l’enregistrement principal. Il a attiré tout le monde avec une voix vive, ce que Ichimatsu n’a pas. Il a vraiment mis l’ambiance. Même le réalisateur a dit: «On dirait que vous êtes tous prêts maintenant!». Il a parlé avec une grande gentillesse aux jeunes acteurs. Il a regardé intensément Nobuo Tobita (qui double Dayon) qui a pu livrer des lignes sans effort pendant plusieurs minutes et qui s’est senti respecté en tant qu’acteur pour la façon dont Fukuyama traite les autres.

     

    Daisuke Ono (qui interprète Jūshimatsu) est tout le contraire de son personnage Jūshimatsu! Il ne s’est pas laissé déconcentrer même une seule fois pendant l’enregistrement! Mais une fois que l’enregistrement a commencé, il a complètement changé, c’était incroyable! Bien que jusque-là il lisait le scénario avec un air sérieux, il est devenu Jūshimatsu en un instant, ce qui a fait rire les autres membres de la distribution. Il a également montré son côté doux en offrant son micro à Momoko Saitō (qui interprète Hatabō) qui était dans le pétrin parce que son micro ne fonctionnait pas.

     

    Miyu Irino (qui interprète Todomatsu) souriait à Jūshimatsu aussi, comme toujours. Elle a motivé tout le monde en disant «C’était excellent!» à tous le monde quand ils disaient des phrases pour les parties comiques de l’histoire. La performance énervée de Todomatsu par Irino qui va tout à coup atteindre ses limites est spectaculaire. Les gens la regardaient avec envie! En plus de cela, elle a également soutenu Kenichi Suzumura (qui interprète Iyami) et a déclenché un fou rire avec Sachi Kokuryu (qui interprète Chibita) en demandant «Sur quel micro devrais-je parler?» J’ai senti qu’elle a beaucoup de considération pour ses collègues et qu’en tant qu’actrice elle communiquait beaucoup avec tous les autres..

     

    C’est comme ça que l’enregistrement s’est déroulé – poliment et en douceur. Ce fut une longue session d’enregistrement, comme on pourrait s’y attendre pour un film, mais personne n’a rompu sa concentration et nous avons réussi. Alors venez voir ce film où les doubleurs on fait de leurs mieux pour vous.

     

    Le film sortira dans les salles japonaises le 15 mars 2019

RANKING

  • DAILY
  • MONTHLY

FOLLOW US